Doesn’t English (#006)

.

Ok stay with me here.. Hadokowa is a French speaking robot from Taiwan (Home of oyster omelets and Taipei 101). Still with me? Ok good.. The robot has generated an algorithm for interlacing punk rock with 8 bit Nintendo sounds. Yes! Actually I think it’s just these two people who make the music, but anyway, they want you to believe it’s a robot, which is fun, so let’s go with it. There’s nothing quite as nostalgic as video game theme songs from the 90’s. They take me to my happy place. Sometimes you’re going to get really weird random stuff on this blog. Just deal with it ok. This is awesome, and there’s a song about people treating dogs like humans. Do I really need to say more?

Advertisements

Doesn’t English (#005)

.

Brought to you by Saltillo Mexico,,, sarapes! And also this extra-screamy emo band called Cuando Ya No Importe. Just off the top of my head, I believe the English translation is “When it Doesn’t Matter Anymore” or “Past Caring” ..Something like that. Not to be confused with the book of the same title by Juan Carlos Onetti. The band seems to be paying tribute to the existential mindfuck that was that novel. They have a quote from Onetti on their bandcamp page. I haven’t read the book myself, but I just put it on my To-Read list, so thank you for the recommendation guys! By the way, the music is dark, the lyrics are darker, it’s just lights out across the board here. In a good way.

Doesn’t English (#004)

.

Ok, I’m about to make some wild assumptions here. Карамельный узник is the name of the band, and it translates, as far as I can tell, to ‘Caramel Prisoner’. Now, perhaps ‘Caramel’ is the closest translation for a term used to describe either Asian-Russians or Aboriginal-Russians, maybe a mix of both? The band is from a city called Yakutsk in a remote part of Eastern Russia. I know these parts of Russia have Aboriginal people similar to Canada’s Inuit, and they may also have Chinese and Mongolians. Based on the youtube videos I’ve seen of the band, I’m assuming they fit into one or more of these minority groups, which is pretty cool if you consider they’re in the middle of nowhere, frozen-hell, Russia, making a fuss with killer punk tunes. If that’s the case (and I know I’ve totally built my own narrative here) then they are using punk in the way it was truly intended. You gotta listen to this.

Doesn’t English (#003)

.

Mentes Perdidas means ‘Lost Minds’, the jury is still out on what Punk Rock means. It’s weird that they have ‘punk rock’ in the name of the band. I’ve never seen that before. Where I come from it’s totally un-punk to use the words ‘punk rock’ in your lyrics, but I don’t know what the rule is for band names. There are so many rules to this unruly subculture, it’s hard to keep track. Ummm, oh yeah.. This is really good, nice and speedy, weasely, pop punk from Argentina. Remember the ‘G’ has an ‘H’ sound, so it’s like Ar-hen-tina. Way more fun to say it like that.

Doesn’t English (#002)

.

I guess there’s no French word for Interstices. I can’t see why there would need to be. I’ve sure as hell never used that word before, and I’m positive I never will again. Actually I think maybe it is a French word. I have no fucking idea, ok. Boy is it a good album though. Hailing from Toulouse, in Southern France (home of fancy bridges and Airbus), CHAVIRE, is a crumbly political emo band. Political Emo? Yeah, especially with lyrics as dismal  and poetic as these:

I walk. Mainly, I walk. We have used our saliva to speak of downgrading, to feel ourselves nowhere and guilty of history, and at every corner of the street, it is my cowardice that I catch and trail.

 


			

Doesn’t English (#001)

.

Ok, I’m sure now, the band is called PASTEL. I thought it might be the name of an Italian record label because this is a compilation (it’s called 8 Feet Under). Then I got confused about who put out the comp..(I’m easily confused). Turns out it’s a Canadian label called Zegema Beach Records. It looks like they have lots of cool stuff in their catalog, so I might have to do some digging there. Anyways! these are the two songs by the Italian band PASTEL (right?). They’re like super wiggly-jiggly and mathematical. I’m really diggin’ the first one. From what I can tell the lyrics consist of only one line: “Scavare Per Piantare Anche I Nostri Sogni”. Which, if my completely organic and expert translation skills are correct, means: “Dig For Planting, Even Our Dreams”. COOL!